-
1 держать в повиновении
vgener. (кого-л.) (iem.) aan banden leggen, (кого-л.) (iem.) in zijn macht hebben, (кого-л.) (iem.) onder appel hebben, (кого-л.) (iem.) onder appel houden, in bedwang houdenRussisch-Nederlands Universal Dictionary > держать в повиновении
-
2 держать в подчинении
vgener. in bedwang houdenRussisch-Nederlands Universal Dictionary > держать в подчинении
-
3 держать себя в руках
vgener. zich in bedwang houdenRussisch-Nederlands Universal Dictionary > держать себя в руках
-
4 держать язык за зубами
vgener. zijn tong in bedwang houdenRussisch-Nederlands Universal Dictionary > держать язык за зубами
-
5 держать в руках
v1) gener. (кого-л.) (iem.) eronder houden, goed in bedwang hebben, onder de duim houden2) liter. (кого-л.) (iem.) in de knip hebben
См. также в других словарях:
Mann — 1. A blind man may perchance hit the mark. – Tauben und Hühner Zeitung (Berlin 1862), Nr. 6, S. 46. 2. A Mann a Wort oder a Hundsfott. (Ulm.) 3. A Mann wie a Maus ün a Weib wie a Haus is noch nit gleich. (Jüd. deutsch. Warschau.) Will sagen, dass … Deutsches Sprichwörter-Lexikon